您好,欢迎来到北京著文翻译有限责任公司!

您的位置: 首页 > 新闻资讯 > 同声传译的领域有哪些

同声传译的领域有哪些

发布者:文水 发布时间:2018-10-04 19:28 浏览:71

【摘要】同声传译也就是说翻译人员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断的加内容,通过口译的方式让听众了解同声传译,通过专用的设备提供即时的翻译,这种方式在一些大型的研讨会上会经常使用,然而同声传译的领域究竟有哪些呢?

同声传译的领域有哪些

同声传译也就是说翻译人员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断的加内容,通过口译的方式让听众了解同声传译,通过专用的设备提供即时的翻译,这种方式在一些大型的研讨会上会经常使用,然而同声传译的领域究竟有哪些呢?

同声传译除了广泛用于国际会议之外,还会在外交外事,新闻传媒,电视广播,国际仲裁,商务活动等多个领域被广泛使用。

与同声传译相类似的,还有一种叫做交替传译的方式,这种翻译方式可以等待发言者讲话结束之后再单独进行口头传译,因此比同声传译所需要时间要长一些。

就这两种口译模式的使用情况来说,交替传译多用于规模比较小,而且只设几年中工作语言的场合,比如说外交会晤,访问考察,记者采访,小范围磋商,宴会致辞,新闻发布会,以及一些小型研讨会等多种场合,而同声传译由于其具有不占用会议时间的优势,已经发展成为会议口译当中最常用的一个模式,广泛应用于各种国际的场合,几乎所有正式的国际多语言会议,以及国际组织都会采用同声传译这种翻译形式。

总而言之,同声传译的领域有很多,只要是涉及到多国语言的会议,基本上都会有同声传译的存在,这同声传译对于翻译人员的要求真的非常的高,因此在找同声传译公司的时候,一定要找那些靠谱的公司。


分享到:

您也可以在线提交您的需求,客服人员将会第一时间与您取得联系

Copyright © 2015 Ecyti Trans 北京著文翻译有限责任公司 保留一切权利 京ICP备15019212号