您好,欢迎来到北京著文翻译有限责任公司!

电话

您的位置: 首页 > 新闻资讯 > 字幕转录可以为翻译行业带来什么启示(二)

字幕转录可以为翻译行业带来什么启示(二)

发布者:文水 发布时间:2019-01-10 19:05 浏览:174

【摘要】考虑一下我们眼前发生的革命:两到三年前,高质量的语音识别仅限于非常昂贵的系统,即使这样也不能很好地工作。如今,商用廉价引擎可以越来越精确地处理复杂的转录。这是一场快速的字幕转录翻译技术革命。

字幕翻译.jpg


我们眼前的革命

 

考虑一下我们眼前发生的革命:两到三年前,高质量的语音识别仅限于非常昂贵的系统,即使这样也不能很好地工作。如今,商用廉价引擎可以越来越精确地处理复杂的转录。这是一场快速的字幕转录翻译技术革命。

 

然而,我们仍需要考虑一些注意事项:例如,大多数机器转录引擎仅针对英语进行训练,并且诸如语音质量和扬声器数量之类的因素也限制了输出的准确度。然而,这也正在快速变化。自动英语转录的成功推动了其他语言转录技术的发展。

 

据估计,在一到三年内,自动转录引擎将成功处理大多数常见语言和材料类型。

 

这项技术成就将产生巨大的业务影响,从而导致完全不同的市场布局。利用混合转录方法的翻译公司,将神经机器转录与人类后期编辑相结合,这种模式预计将占据市场主导地位。

 

显著的竞争优势

 

混合型公司拥有另一个主要的业务优势:利润率。初始输出的高精度要求极低的错误率。因此,与传统的转录公司相比,毛利率可以大幅提高,在传统的转录公司中,由于人力资源比较集中,因此需要更高的薪酬。凭借更高的利润率,VerbIT与现有的转录机构相比具有显著的竞争优势。

 

最重要的是,混合方法也推动了字幕转录翻译市场的扩张,因为之前由于高成本和缓慢的周转时间而未转录的客户现在可以重新考虑转录服务。这些客户的具体预算和速度要求也意味着他们的首选是混合型翻译公司,显然,混合转录翻译方法比传统方法更好。未来,将实现用“翻译”取代“转录”的伟大设想。


分享到:

您也可以在线提交您的需求,客服人员将会第一时间与您取得联系

验证码

Copyright © 2015 Ecyti Trans 北京著文翻译有限责任公司 保留一切权利 京ICP备15019212号

TOP