您好,欢迎来到北京著文翻译有限责任公司!

您的位置: 首页 > 著文之声 > 【经典案例】北京著文翻译公司为世信朗普国际展览(北京)有限公司提供展会报告翻译服务

【经典案例】北京著文翻译公司为世信朗普国际展览(北京)有限公司提供展会报告翻译服务

发布者:文项 发布时间:2018-09-13 18:46 浏览:129

【摘要】​著文翻译于2017年9月受世信朗普委托,为其提供第十五届中国国际科学仪器及实验室装备展览会报告翻译服务。

【客户简介】

世信&朗普创建于1998年,拥有十多年大型国际品牌会展的组织经验,是国际公认的专业会议组织者和专业展览组织者,也是国内外行业协会值得信任的合作伙伴,被评为“2014年度中国十佳品牌组展商”。


世信&朗普拥有丰富的国内外展会资源,与国家部委、省市有关部门及国内外各行业协会、学会、媒体保持良好的关系,还在世界各国(包括日本、韩国、新加坡、印度、巴基斯坦、澳大利亚、意大利、西班牙、德国、英国等国家)建立代理服务网络。

 

著文翻译与世信朗普签订服务协议,为其提供中国国际科学仪器及实验室装备展览会会后报告的文件翻译服务。

著文翻译设立了完善的全方位翻译流程并建立了充实的语料库和术语库,依托实力过硬的专业译员和经验丰富的项目管理,为世信朗普提供高质量的翻译服务,为展会的顺利进行提供全面的语言支持。

 

【译作展示】

原文节选:

CISILE2017汇聚了来自德国、西班牙、新加坡、韩国、土耳其等国际及国内的595家企业。聚光科技、海能仪器、海光仪器、天美(中国)、钢研纳克、大连依利特、上海仪电、永新光学、济南时代、爱斯佩克、岛津、德国GRIMM、 Tintomete、DAIHAN Scientific、WINFORSYS、NANOMANYETIK、Nanoscribe GmbH 等国内外众多知名企业亮相展会现场,全方位、立体化地展示分析仪器、光学仪器、生命科学仪器、生物技术与仪器、实验室仪器与设备、材料力学性能试验设备及医疗卫生专用仪器等领域的新产品、新技术、新成果。

 

译文:

CISILE2017 brought together 595 enterprises from Germany, Spain, Singapore, South Korea, Turkey and other international and domestic regions. A number of domestic and international famous enterprises were present at the exhibition, including Focused Photonics Inc., Hanon Instruments, Beijing Haiguang Instrument, Techcomp (China), NCS, Dalian Elite, INESA, Novel Optics, Jinan Times, ESPEC, Shimadzu, GRIMM, Tintomete, DAIHAN Scientific, WINFORSYS, NANOMANYETIK and Nanoscribe GmbH, fully and vividly displaying new products, technologies and achievements in such areas as analytical instrument, optical instrument, life science instrument, biotechnology & instrument, laboratory Instrument & equipment, and testing equipment of mechanical performance of materials & special purpose medical instrument.

 

著文翻译的高质量译作一如既往地得到了客户的高度评价,项目相关译员在每一次项目成功的基础上继续积累,强化专业优势。著文将始终秉持“基于研究的(research-based)翻译”理念,致力于为广大客户提供更加专业优质的翻译服务。


分享到:

您也可以在线提交您的需求,客服人员将会第一时间与您取得联系

Copyright © 2015 Ecyti Trans 北京著文翻译有限责任公司 保留一切权利 京ICP备15019212号